Saludos chinos y despedidas

March 6

Cuando usted está viajando en lugares de habla china, usted encontrará que las palabras y frases que utiliza con más frecuencia serán los saludos chinos comunes. Estas palabras y frases se convertirá rápidamente en una segunda naturaleza para usted porque lo utilizará ellos día tras día con todo el mundo que se encuentre.

Como era de esperar, se debe utilizar un saludo cortés cuando te encuentras con alguien que usted conoce o quiere saber. Sin embargo, en los países de habla china, saludos se les da una importancia mucho mayor de lo que son en América.

Saludar

Las formas más comunes para saludar a alguien en los países de habla china son:

  • Ni Hao! (Hola / Hola!)
  • zăoshàng Hao; NI Zao; Zao (Buenos días).

    Estas tres formas de decir "buenos días" no son en realidad muy diferente, pero van un poco a fin de formalidad, de más formal para menos formal.

  • Hao xiàwŭ (Buenas tardes).
  • Hao Wanshang (Buenas noches).

En China, el saludo habitual suele ir acompañado de un apretón de manos. Sin embargo, a diferencia de la firma, apretón de manos americano rápida, los chinos tienden a darle la mano a la ligera y para sostener el apretón de manos más: incluso hasta diez segundos.

Aunque el apretón de manos es más común, algunas personas prefieren un arco. Si no está seguro de qué hacer, esperar a que su homólogo chino a dar el primer paso. Luego, sólo duplicar su saludo.

Cómo estás? Cómo va? ¿Cuántas veces al día escuchamos o decimos estas breves saludos al inicio de nuestras conversaciones? Así que muchas veces, de hecho, que la mitad del tiempo, ni siquiera prestan atención. Estas bromas son comunes en los países de habla china también. La frase china equivalente a "¿Cómo estás?" es N I H A oma? Otras formas comunes para preguntar cómo alguien está haciendo son:

  • NI zĕnmeyàng? (¿Cómo te va?)
  • zuìjìn zĕnmeyàng? (¿Cómo te va últimamente?)
  • haoma zuìjìn? (¿Cómo estás últimamente?)

En respuesta a "¿Cómo estás?"

Como era de esperar, cuando alguien le pregunta cómo lo está haciendo, hay muchas respuestas posibles.

  • WO hĕnhăo, xiexie. (Estoy muy bien, gracias.)
  • bútàihăo Wo. (Yo no estoy haciendo bien.)

    En China, como en Inglés, usted sólo dice a la gente que conoces bastante bien que no estás bien.

  • mămăhūhū. (So-so.)

    Esta frase en realidad se traduce como "Caballo tigre caballo tigre." Si utiliza esto con tus amigos chinos, van a estar muy impresionado!

  • Haixing. (Estoy bien.)
  • tĭnghăode. (Estoy bien.)

Decir adiós

También hay muchas maneras de decir adiós.

  • Zaijian. (Adiós.)
  • jiàn Mingtian. (Hasta mañana.)
  • jiàn huítóu. (Hasta pronto.)
  • zhù NI Haoyun! (¡Buena suerte!)
  • xīngqījiàn xiàge. (¡Hasta la próxima semana.)
  • găitiān zàiliáo. (Hablaremos pronto.)
  • Manzou. (Cuídate.)

    Aunque Manzou generalmente significa "caminar con cuidado" en chino, también se puede decir Manzou o baozhong en chino para "cuidar" en Inglés. Por otra parte, baozhong es un poco más formal y serio que Manzou.

Echa un vistazo a cómo estos saludos palabras trabajan en una conversación real.

Bill: N i h A O (Hola!)

Jin:.? N I Z A O zuìjìn z E nmeyàng (.? Buenos días ¿Cómo te va últimamente)

Bill: Haixing. ne N i? (Estoy bien. ¿Y tú?)

Jin: w O Y E bucuo (Lo mismo.).

Bill:. Zaijian (Adiós).

Jin:. M ANZ ŏ u (Tenga cuidado.)